My Best Teaching Is One-on-One

一対一が僕のベスト

Of course, I team teach and do special lessons, etc.

当然、先生方と共同レッスンも、特別レッスンの指導もします。

But my best work in the classroom is after the lesson is over --
going one-on-one,
helping individual students with their assignments.

しかし、僕の一番意味あると思っている仕事は、講義が終わってから、
一対一と
個人的にその課題の勉強を応援することです。

It's kind of like with computer programs, walking the client through hands-on.
The job isn't really done until the customer is using the program.

まあ、コンピュータプログラムにすると、得意先の方に出来上がった製品を体験させるようなことと思います。
役に立たない製品はまだ製品になっていないと同様です。

Thursday, February 26, 2015

Skating Mashup on White Rock

Chasing around in memories of progressive rock.

Looked up Rick Wakeman's White Rock and found this mashup of The Shoot and Olympic performances by Tessa Virtue and Scott Moir on youtube.

And I'm distracted by the confllicts between law, courtesy, and art. I'm sure Rick Wakeman wouldn't mind, and I imagine Tessa Virtue and Scott Moir might be pleased. Maybe.

It's the Olympics committees I'm worried about.

Courtesy is owed, but it should not be forced.

Art is art.

No comments: